1 BLACKVIEW UŽIVATELKSÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELKSÁ PRÍRUČKA QUICK START GUIDE DM550 Crown JK450 JK890 JK900 V3
SK 10 iGET Blackview - užívateľská príručka Jednotlivé parametre, popis, obrázky a vzhľad v manuáli sa môžu líšiť v závislosti na jednotlivých verziá
SK 11 jeho zacvaknutie. Nabíjanie batérie Pred prvým použitím telefónu musíte najskôr dobiť jeho batériu. 1. Pripojte adaptér ku konektoru nabíjačky.
SK 12 • Telefón môže produkovať hlasný zvuk • Nevystavujte telefón magnetickému žiareniu. • Nepribližujte sa s telefónom k zdravotníckym zariadeniam.
SK 13 1) Pre domácnosti: Uvedený symbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamená, že použité elektrické alebo elektroni
SK 14 symbol preškrtnutého kontajneru na výrobku, obale alebo tlačených materiáloch. 2) Záručné opravy zariadení uplatňujte u svojho predajcu. V príp
SK 15 Záručná lehota je na výrobky 24 mesiacov, pokiaľ nie je stanovená inak. Vyhlásenie o zhode je možné stiahnuť z webu www.myblackview.eu. Toto
SK 16 Maximálny EIRP bezdrôtovej LAN Frekv. rozsahy Vnútorné použitie Vonkajšie použitie 2400 - 2446,5 MHz 10 mW Není povoleno 2446,5 - 2483,5 MHz
BG 17 iGET Blackview - Ръководство за потребителя - Някои параметри, описание на фигури и изображения в ръководството могат да се различават в завис
BG 18 контактите на телефона. Леко вкарайте батерията, докато не влезе на мястото си. 8. Внимателно поставете задния капак, докато чуете щракване. З
BG 19 Не използвайте телефона на бензиностанции. Дръжте телефона на минимум 15mm от ухото и тялото си Телефонът може да излъчва ярка или мигаща
2 Czech ... 3 Slovak ... 10 Bulgarian ... 17 G
BG 20 В телефона прониква влага. Телефонът е механично повреден Телефонът се загрява прекомерно 1) За домакинства: Изобразеният символ (з
BG 21 символ (зачеркната кофа за боклук) е валиден само в страните от Европейския съюз. За правилното изхвърляне на отпадъци от ел
BG 22 Дружество Intelek spol. s.r.o. с настоящото декларира, че всички устройства V3 съответстват на основните изисквания и в съответствие със осн
BG 23 Честотна лента Ползване на закрито Ползване на открито 2400 - 2446,5 MHz 10 mW Не е разрешено 2446,5 - 2483,5 MHz 100 mW 100 mW в частни
DE 24 iGET Blackview – Benutzerhandbuch -Einzelne Parameter, die Beschreibung der Abbildungen und das Aussehen im Handbuch können sich in der Abhäng
DE 25 Kontakten des Handys gerichtet sind. Legen Sie die Batterie vorsichtig ein, bis sie einrastet. 8. Befestigen Sie vorsichtig den Rückdeckel an
DE 26 drücken Sie kurz die Taste für Einschalten. Sicherheitshinweise Verwenden Sie das Handy nicht während der Autofahrt. Verwenden Sie das Han
DE 27 detektiert. Im Falle der Feuchte im Handy wird der rosafarbene Schild im Handy rot. Der Hersteller hat das Recht, die Garantie bei einem so be
DE 28 für den Benutzer über die Entsorgung der elektrischen und elektronischen Einrichtungen (Firmen- und Unternehmensgebrauch): Für di
DE 29 Gesellschaft Intelek spol. s.r.o. erklärt hiermit, dass alle Geräte JK900, Crown in Übereinstimmung mit allen grundlegenden Anforderungen und
CZ 3 iGET Blackview – uživatelská příručka - Jednotlivé parametry, popis obrázky a vzhled v manuálu se mohou lišit v závislosti na jednotlivých verz
DE 30 13) für den Innenraumgebrauch nutzen. Für den Außenraumgebrauch kann man den Frequenzbereich 2400-2545 MHz (Kanäle 1-6) nutzen. Italien – Die
EN 31 iGET Blackview - User Manual - Individual parameters, description by figures and design in the manual may differ depending on the version and
EN 32 Charging the battery Before putting your phone into service you must recharge its battery. 17. Connect the adapter into the charger. Make sure
EN 33 The small parts of the phone can cause suffocation. Do not expose your phone to open fire. The phone can produce a loud sound. Avoid expos
EN 34 Moisture got into the phone. The phone is mechanically damaged. The phone is extremely overheated. 1) For household use: The
EN 35 devices, ask for details from your authorities or dealer. All is expressed by the symbol of crossed-out wheeled bin on product, pack
EN 36 The warranty period of the product is 24 months, unless stated otherwise. The Declaration of Conformity can be downloaded from the webs
EN 37 The maximum EIRP of wireless LAN Frequency ranges Indoor use Outdoor use 2400 - 2446.5 MHz 10 mW Not allowed 2446.5 - 2483.5 MHz 100 mW
HU 38 iGET Blackview - Használati útmutató - Az egyes paraméterek, a leírás, a képek vagy ábrák a kézikönyvben az egyes verzióknál ill. update-ekné
HU 39 23. Tegye be az elemet úgy, hogy annak kontaktusai a telefon kontaktusaihoz illeszkedjenek. Az elemet finoman helyezze be, amíg be nem illeszk
CZ 4 Nabíjení baterie Před prvním použitím telefonu musíte nejdřív dobít jeho baterii. 1. Připojte adaptér ke konektoru nabíječky. Ujistěte se, že a
HU 40 Biztonsági útmutató Ne használja a telefont, ha gépkocsit vezet. Ne használja a telefont benzinkúton. A telefont fülétől vagy testétől tart
HU 41 Szakjavítást igénylő károsodások Amennyiben az alábbi esetek állnak fenn, forduljon a márkaszervízhez vagy a gyártóhoz: A telefonb
HU 42 vagy a gyártóhoz. Az Európai Únión kívüli országok felhasználói számára az elektromos és elektronikus készülékek likvidálásával kapcsolatban
HU 43 Intelek spol. s.r.o. ezennel nyilatkozza, hogy a DM550 típusú összes berendezés megfelel a 2004/108/EC irányelv alapvető követelményeinek é
HU 44 A vezeték nélküli LAN maximális EIRP-je Frekv.terjedelem Benti használat Kinti használat 2400 - 2446,5 MHz 10 mW Nem megengedett 2446,5 -
LT 45 Iget Blackview - Vartotojo vadovas - Instrukcijoje pateikiami atskiri parametrai, iliustracijų išvaizda ir aprašymas gali skirtis priklausoma
LT 46 atminties kortelę 31. Įstatykite bateriją taip, kad jos kontaktai būtų nukreipti link telefono kontaktų. Bateriją švelniai stumkite, kol neįšo
LT 47 paspaudimu. Norint telefoną perjungti į miego rėžimą, reikia trumpai spustelėti mygtuką Įjungimas. Saugumą liečiantys įspėjimas: Nesinaud
LT 48 savo telefonu Telefone yra drėgmę registruojanti etiketė. Padidėjus drėgmei rožinės spalvos etiketė paraudonuos. Gamintojas pasilieka sau tei
LT 49 pasekmėje. Išsamesnę informaciją gausite vietinėse savivaldybėse arba artimiausioje surinkimo vietoje. Už neteisingą šios rūšies
CZ 5 Nevystavujte telefon magnetickému záření. Nepřibližujte se s telefonem k zdravotnickým zařízením. Vyhýbejte se extrémním teplotám. Na požádá
LT 50 pagrindinių ir atitinkamų direktyvos 2004/108/EC nuostatų reikalavimus. Bendrovė Intelek spol, s r.o. šiuo pareiškia, kad visi prietaisai JK90
LT 51 Prancūzija - naudojimui viduje galima naudotis visu dažnio diapazonu 2400 MHz - 2483,5 MHz (kanalai 1-13) Naudojimui lauke galima naudotis tik
PL 52 iGET Blackview - Instrukcja obsługi - Poszczególne parametry, opis obrazka i wygląd w instrukcji obsługi mogą się różnić w zależności od posz
PL 53 39. Włóż baterię tak, aby jej styki kierowały się do styków na telefonie. Delikatnie wsuń baterię dopóki nie wskoczy na swoje miejsce. 40. O
PL 54 Ostrzeżenia bezpieczeństwa Nie używaj telefonu podczas kierowania pojazdem. Nie używaj telefonu na stacjach benzynowych. Trzymaj telefo
PL 55 Uszkodzenia wymagające profesjonalnej naprawy Jeżeli dojdzie do następujących przypadków, zwróć się do autoryzowanego serwisu lub dos
PL 56 szczegółowe informacje u swojego sprzedawcy lub dostawcy. Informacja dla użytkowników urządzeń elektrycznych i elektronicznych w
PL 57 Spółka Intelek sp. z o.o. oświadcza, że wszystkie urządzenia DM550 są zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami
PL 58 Zakres częstotl. Wewnątrz Na zewnątrz 2400 - 2446,5 MHz 10 mW Niedozwolone 2446,5 - 2483,5 MHz 100 mW 100 mW na terenie prywat. za zgod
RO 59 iGET Blackview - Manual de utilizare - Parametrii individuali, descrierea, imaginile și aspectul în manual pot varia, în funcţie de versiu
CZ 6 1) Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektron
RO 60 45. Ataşaţi cu grijă capacul din spate pe telefon, până auziți clic. Încărcarea bateriei Înainte de prima utilizare a telefonului mai întâi tr
RO 61 Nu utilizaţi telefonul la staţiile de benzină. Ţineţi telefonul cel putin 15 mm de la propria ureche şi corp. Telefonul produce lumină clar
RO 62 În telefon a intrat umezeala. Telefonul este deteriorată mecanic Telefonul se supraîncălzește 1) Pentru utilizare casnică Simbolu
RO 63 Pentru casarea corectă a echipamentelor electrice şi electronice solicitați detaliile amănunțite la vânzatorul sau furnizorul dvs. de
RO 64 cu celelalte prevederi corespunzătoare ale Directivei 2004/108 /CE. Societatea Intelek soc. S.R.L. prin aceasta declară că toate dispozitivele
RO 65 este posibilă utilizarea benzii de frecvenţă 2400-2545 MHz (canalele 1-6 ). Italia - conditii de utilizare a reţelei WiFi sunt descrise în aşa
RU 66 iGET Blackview - Руководство пользователя - Отдельные параметры, описание рисунками и взгляд в руководстве могут отличаться в зависимости от
RU 67 52. Вставьте аккумулятор так, чтобы его контакты направлялись на контакты телефона. Вставьте слегка аккумулятор, пока не защёлкнет на своё мес
RU 68 Меры безопасности Не пользуйтесь телефоном в срок управления автомобилем. Не пользуйтесь телефоном на заправочных пунктах. Держите телефон
RU 69 В случае влажности в телефоне розовая метка покраснеет. Производитель имеет право отклонить гарантию, таким образом, повреждённого телефона.
CZ 7 prodejce. Dodržujte pravidla pro práci s elektrickými zařízeními. Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást.
RU 70 ближайшим сборным пунктом. Ненадлежащая ликвидация этого сорта отходов может стать предметом штрафов согласно национальным правила
RU 71 Декларация соответствия: Компания Intelek spol. s.r.o. заявляет, что все устройства JK450,JK890 соответствуют основным требованиям и другим
RU 72 Ограничение применения WiFi Франция – Для внутреннего применения можно пользоваться всем диапазоном частот 2400 MHz до 2483,5 MHz (каналы 1
RU 73 Максимальный EIRP беспроволочной LAN (ЛВС) Диапазон частот Внутреннее применение Наружное применение 2400 - 2446,5 MHz 10 mW Не допускается
WARANTY CARD 74
WARANTY CARD 75 Information for Customers about Warranty Terms and Conditions: Warranty shall apply to defects of purchased product, found during it
WARANTY CARD 76 Warranty shall not apply to: -product damage suffered by unqualified installation of firmware or its modification; -product dama
CZ 8 Omezení používání WiFi Francie – Pro vnitřní použití může používat celé frekvenční pásmo 2400 MHz až 2483,5 MHz (kanály 1 – 13) pro vnitřní pou
CZ 9 Maximální EIRP bezdrátové LAN Frekv. rozsahy Vnitřní použití Venkovní použití 2400 - 2446,5 MHz 10 mW Není povoleno 2446,5 - 2483,5 MHz 100 m
Kommentare zu diesen Handbüchern